1. 首页 > 小常识

华捉而掷去之的之翻译

  华捉而掷去之的之翻译是之为代词,代指金子,出自《世说新语》的。

  那么关于华捉而掷去之的之翻译以及华捉而掷去之的而翻译,华捉而掷去之翻译成现代汉语,华捉而掷去之的而用法,华捉而掷去之翻译句子,华捉而掷去之翻译捉的意思等问题,小编将为你整理以下的知识答案:

华捉而掷去之的之翻译

华捉而掷去之的之翻译

  华捉而掷去之的之翻译是之为代词,代指金子,出自《世说新语》。其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不是都符合史实。此书中相当多的篇幅杂采众书而成的。

  华捉而掷去之的之为代词,代指金子,出自《世说新语》。

作品简介

  《世说新语》又称《世说》、《世说新书》,卷帙门类亦有不同。

  因为汉代刘向曾经著《世说》(原书亡佚),后人将此书与刘向所著相别,取又名《世说新书》,大约宋代以后才改称。

  《世说新语》依内容可分为德行言语政事文学方正等三十六类(先分上,中,下三卷),每类有若干则故事,全书共有一千二百多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,由此可见笔记小说随手而记的诉求及特性。

  其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。

  书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不是都符合史实。

  此书中相当多的篇幅杂采众书而成。

  如《规箴》《贤媛》等篇所载个别西汉人物的故事,采自《史记》和《汉书》。

  其他部分也多采自于前人的记载。

华捉而掷去之 的 之 是什么意思

  华捉而掷去之的之是代词,限于做宾语。

  拼音:zhī

  释义:

  1、往:由京~沪、君将何~。

  2、人称代词、代替人或事物(限于做宾语):求~不得、取~不尽、操~过急、言~成理、取而代~、有过~无不及、反其道而行~。

  3、人称代词、虚用,无所指:久而久~、不觉手之舞~,足之蹈~。

  4、指示代词、这;那:~二虫、~子于钓。

  笔画:

  扩展资料:

  相关组词:

  1、之后

  [zhī hòu] 

  单独用在句子开头,表示在上文所说的事情以后:~,他们又提出了具体的计划。

  2、总之

  [zǒng zhī] 

  表示下文是总括性的话:政治、文化、科学、艺术,~,一切上层建筑都是跟社会的经济基础分不开的。

  你爱唱歌,我爱下棋,他爱打乒乓球,~,都有个人的爱好。

  3、兼之

  [jiān zhī] 

  表示进一步的原因或条件,加以。

  4、之江

  [zhī jiāng] 

  谓江流之曲折如之字者。

  如古浙江及今钱塘江下游闻家堰至闸口一段即有此称。

  5、次之

  [cì zhī] 

  列或占第二位。

版权声明:本文来源于互联网,不代表本站立场与观点,子健常识网无任何盈利行为和商业用途,如有错误或侵犯利益请联系我们。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873