1. 首页 > 小常识

生命诚可贵出自哪首诗 时代背景

  生命诚可贵出自哪首诗 时代背景?生命诚可贵出自匈牙利诗人裴多菲1847年创作的一首短诗《自由与爱情》,该诗由左联作家殷夫的翻译,鲁迅的传播,被广大中国读者熟知的。关于生命诚可贵出自哪首诗 时代背景以及生命诚可贵出自哪首诗 时代背景,生命诚可贵出自哪首诗词,生命诚可贵是哪首诗,生命诚可贵那首诗,生命诚可贵这首诗是谁写的等问题,子健常识将为你整理以下的日常知识:

生命诚可贵出自哪首诗 时代背景

生命诚可贵出自哪首诗 时代背景

  生命诚可贵出自匈牙利诗人裴多菲1847年创作的一首短诗《自由与爱情》,该诗由左联作家殷夫的翻译,鲁迅的传播,被广大中国读者熟知。

  《自由与爱情》共有三个版本的翻译,版本一:生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,二者皆可抛。

  版本二:自由,爱情!我要的就是这两样。

  为了爱情,我牺牲我的生命;为了自由,我又将爱情牺牲。

  版本三:自由与爱情!我都为之倾心。

  为了爱情,我宁愿牺牲生命,为了自由,我宁愿牺牲爱情。

生命诚可贵,爱情价更高;若为自由故,二者皆可抛。出自哪首诗?

  出自匈牙利诗人裴多菲的《自由与爱情》。

  1、原文(匈牙利语)

  Szabadság, Szerelem!

  E kett kell nekem

  Szerelmemért föláldozom

  Az életet,

  Szabadságért föláldozom

  Szerelmemet.

  2、中文

  生命诚可贵,爱情价更高。

  若为自由故,二者皆可抛。

  3、英文

  Liberty and love

  -Petogfi

  Liberty and love

  These two I must have

  For love ,I will

  sacrifice my life;

  For liberty,I will

  sacrifice my love.

  扩展资料:

  《自由与爱情》有多种范本,以上这一个版本是流传比较广的一版,诗歌是裴多菲在1847年创作的,1929年被我国的著名诗人殷夫翻译成上述中文版本,后来被鲁迅先生传播。

  《自由与爱情》这是一首短诗,仅有简短的四句话,但是却表达了生命、爱情和自由。

  这首诗想要表达主要的意思是人的生命一生只有一次,很珍贵,但和爱情比起来,爱情是每个人都渴求的精神食粮,但是自由却是每个人都最向往的,为了自由生命的意义和爱情的珍贵都可为之放弃。

  其实这首诗的背景故事是诗人的国家处于危难时期写的,里面暗示着整个国家、整个民族、所有的人民向往解放,向往和平,向往自由,摆脱侵略者的枷锁。

版权声明:本文来源于互联网,不代表本站立场与观点,子健常识网无任何盈利行为和商业用途,如有错误或侵犯利益请联系我们。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873